佚名提示您:看后求收藏(〔南吕·四块玉〕,元曲三百首,佚名,寂寞书屋),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

闲适[14]

旧酒没,新醅泼[15],老瓦盆边笑呵呵[16]。

共山僧野叟闲吟和。

他出一对鸡,我出一个鹅,闲快活。

南亩耕[17],东山卧[18],世态人情经历多。

闲将往事思量过。

贤的是他,愚的是我,争甚么!

【注解】

[14] 题共四首,所选为第二首、第四首。

[15] 新醅(pei):新酒。醅,没有过滤的酒。泼:倾倒。这里指斟酒。

[16] 老瓦盆:粗陋的盛酒器。杜甫《少年行》:“莫笑回家老瓦盆,自从盛酒长儿孙。”

[17] 南商:指农田。语本《诗经·小雅·大田》:“叔载南亩,播厥百谷。”这里暗用诸葛亮躬耕南阳事。

[18] 东山卧:指隐居。东晋谢安曾隐居东山(在今浙江上虞西南)。

在南边地里耕种,在东边山上仰卧。经历的世态人情那么多,闲暇时把往事一点点再想一遍。聪明的是他,愚蠢的是我,有什么可争的呢!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

本章未完,点击下一页继续阅读。

上一章 目 录 下一章
玄幻小说相关阅读More+

圣诞夜收下卡夫卡作为礼物如何(卡夫卡,纯爱)

真田安房守昌幸

魔都二十年泡良史

国权路1980

我的秘书妈妈成为了总裁儿子的肉便器

露幽梅

冰与火之歌-瑟曦全裸游街篇

严微

丹武邪帝

拾 伍

七彩神莲

无限收米