中秋月明提示您:看后求收藏(第1440节,我真不想跟神仙打架,中秋月明,寂寞书屋),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

我们这些无名的艺术家

运用意象和诗韵

试着赋予它生命

献给未来的世纪

大教堂撑起这信仰的时代……”

法西兰人喜欢吹嘘自己的语言是天底下最好的腔调,还是有点道理。

法语属于分析型语言,除了具有综合性语言的优点外,还巧妙的融合了拉丁语的严谨和希腊语的细腻柔和,这就构成了法语独有的浪漫风格。

唱起来讲述故事的感觉让人轻而易举的就被吸引。

低沉的男中音,悠扬的伴奏乐曲,这时候舞台上开始出现各色服装的模特们穿行,背后大屏幕上勾勒出巴黎圣母院的轮廓,现代艺术内味儿就出来了。

1482年的故事,怎么会穿着现代时装,又怎么会是南美、非洲、欧洲长相的模特端着各种不同类型的模特步,却同样都有张表情丰富的脸,表现出人来人往的寓意。

特别是那些时装里也夹杂了不少拿破仑时期的古典长裙,罗马帝国时期的长纱,更表现出了时空交替。

掌声趁着荆小强唱完一段的间隙,迫不及待的使劲拍响!

因为只有鼓掌才能表达自己的惊叹。

惊讶于这首从未听过的《巴黎圣母院》故事体的歌曲优美好听,更是向舞台上的这种行为艺术般创作表示致敬。

其实不过是荆小强自己瞎几把拍脑袋,根据手头人的特点,随便编排点场面,和那个应该一两年后创作完成的音乐剧没半点关系,也就这首总领性的开头曲目类似。

第二首则进入主题,歌曲名叫《异乡人》。

表达那个故事里,流浪的吉普赛人来到巴黎求生活的场面,曲调顿时变得沉重却又铿锵有力。

“我们是异乡人

是非法移民

男男女女

无家可归

哦,圣母,我们恳求您

收容,收容我们吧……”

为了精简人手,歌剧院没有安排合唱团,但米高带着一群歌舞演员在后台跟着荆小强唱和声,男女和声仿佛在对着圣母院的雕像祈祷。

满场的模特们也跪下双手抱拳在胸口,低头默念,但有轻轻摇摆,成片的身影就如草甸浮萍随风飘摇。

当然就是表现那种人命如纸薄的漂泊无助。

这回全场根本忍不住等到荆小强唱完,掌声已经此起彼伏的疯狂响起!

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

本章未完,点击下一页继续阅读。

上一章 目 录 下一页
高辣小说相关阅读More+

为了女儿我重新爬上前夫的床(高干1v1)

江式小号

女性向合集

千鸟幻鹤

生而诱爱

心有千千结

老婆被别人爆操 我却心潮澎湃

lizhaotong

副总夫人12

孟晴

重生都市之我是仙王

画雨