钟楼番薯提示您:看后求收藏(第八十四章 招安,梦回关山,钟楼番薯,寂寞书屋),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

“Thanks for your help, really.(真的非常感谢。)”鲍威尔苦笑着对我说道。

我回以同样的一个苦笑。

在听清楚原来那些人是为了这个“邮票”不满之后,我赶紧回房间取回我那封信。

回到现场后,我先展示我自己家人来信也贴了那个所谓的“邮票”,然后再解释说这是全部的“邮费”了,洋人收钱以后还要自己另付邮费,实际上并没有多收。

因为我这些天在这里还算有点面子——稍微有点儿头脑的都看出了我在土匪这里能说得上话,还能讲洋文——于是事情就算暂时解决了。

我趁机问了鲍威尔这个“邮票”的事情。

他告诉我,这东西是卡尔?克劳,也就是首先提出让“人质”跟外界通信的那个美国人搞出来的,作为允许山上山下通信的一种凭证,也得到了土匪头子的认可。

他给我看了他手头的那些所谓的“邮票”。

“邮票”一共有两种,其中一种就是我“家里”寄信过来用的那枚,有“抱犊崮”简笔画“面值”五分大洋的红色底色“邮票”;另外一种只有三行英文,分别是“PAO TZU KU(抱犊崮)”、“BANDIT POST(土匪邮政)”和“TEN Cts(十分)”。后一种三行文字外面还有一圈“*”组成的框的黄色“邮票”。

看到这个之后,我马上可以判断出,弄出这个幺蛾子的肯定是那个叫做卡尔的美国佬的单方面行为,土匪们顶多是被蒙在鼓里然后顺水推舟而已。——因为黄色“邮票”的英文里有“BANDIT POST(土匪邮政)”的字样,而“bandit”在英文里是个百分百的贬义词。土匪们肯定是不知道这个词的含义的,否则那个卡尔很有机会给他们给大卸八块,也轮不到眼前的鲍威尔给“肉票”们传递家信了。

我甚至还猜到那个卡尔之所以这样做的原因,肯定也跟“集邮”脱不了关系。我留意到寄来的信上同时贴了两枚“2分”和一枚“1分”的帆船邮票,刚好跟那枚“土匪邮票”的面值等值。按照鲍威尔的说法,收了“土匪邮票”的邮资以后不再另收邮费,换言之负责传递信件的那个美国人自己还买了等值的普通邮票去寄信。——美国人肯定不会这个年代就开始学那啥做好事了,唯一的解释是他想通过此事件造就这么一枚“邮票”,以便在集邮市场上高价出售。我记得满清时期控制海关的英国人也专门搞过一批集邮用的特殊版别邮

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

本章未完,点击下一页继续阅读。

上一章 目 录 下一页
修仙小说相关阅读More+

亮剑:我只打硬仗

澜沧公子